父在回巴黎的那天晚上就突然故去。正出门旅行的贝兰得和凯山在途中接到祖父故
去的消息后就直接赶回巴黎来处理丧事。
“从此以后,庄上就锁住了铁门以及正门。直等到贝兰得和卡得丽前段日子回
乡消夏。
“而姐姐的丈夫出于工作需要先到美国处理贸易事务,然后才能回到巴黎再到
拉达尔·叶达这里来。因此,贝兰得和卡得丽就在老佣人艾诺和仆女夏乐克的陪同
下先回到了乡下。
“两姐妹刚回到庄里就雇了两名新女佣,来帮助姐妹俩清理宅院,修饰花园。
对吧,贝修?”
贝修呆在那里,对罗宾的叙述异常惊诧。眼神中迷漫着疑惑的信息:他是怎样
知道这么多事情的?真是太奇怪了。
突然,罗宾禁不住笑了起来,这笑声的自信使贝修觉察到了缘由。
“原来你偷窥了我的工作调查表……你这可恶的家伙肯定是私自闯进我的房间
才看着了我的调查表的……”
“啊!你算是猜着了。但你的调查表只记到了这里就没有了。是不是卡得丽失
踪和凯山被枪击的内容你还没有顾得上写呢?得,你快把那些怪事统统说出来吧。”
“多么不知道害羞的人哟,还厚着脸皮来要别人说出还没有写出来的东西,你
连我辛辛苦苦做的调查记录都偷看了!”
贝修无奈地晃了一下脑袋,又接着讲起来:“贝兰得的丈夫是两天前从美国赶
回来的,结果两天后就死了。他是个性格开朗、幽默诙谐的人,既聪明又能干,又
是一名有成就的实业家。他的与众不同的言语把晚上一起进餐的人都逗乐了。他的
归来给整个沉浸在祖父故去的伤痛中的家族带来了生机。
“我也应邀出席了那晚的家庭会餐,美美地享受了一番。直到十点多钟才回到
家里,第三天却听到了卡得丽失踪的消息,仆女夏乐克告诉我她总幻想着卡得丽已
淹死在水中。
“不太可能吧?卡得丽从小就会游泳呀!”
“不过,我们认为她也许是在河边走路时不小心滑进去的;也许是心脏病偶然
发作时跌进去的;也许……我们找遍了整条河流也没有发现她的踪迹。”
“她的姐姐又急又怕,自己也出门去找卡得丽了。姐夫凯山、仆人艾诺还有我
也一起沿着河流找寻,除了在河边检到她的一套浴服外别无所获。”
“就因为这,你和她的家人就以为她是被河水淹死了?”
“一开始我是这么认为的。可自从与她姐姐和姐夫一番询问后,我便觉得她不
像是自杀,而像……祖父的故去对她来说是一个沉重地打击,她总是把自己悲伤地
孤立起来,胡思乱想。”
“你的意思是卡得丽承受不住失去亲人的悲痛才跳河自杀的?”
这句话表露出罗宾对卡得丽深夜会面的事只字未提。
“就是这样的,她的姐姐贝兰得也认为是这么回事。”
“贝兰得也许清楚卡得丽为什么会选择自杀?”
贝修点头表示同意,“对,妹妹爱上了一个人,并决定以身相许,但却始终未
能如愿以偿地享受爱情的滋润。”
“又是爱情,她一定深爱着那个人。”
“你的想法自然很对。那是巴黎的一位年轻的伯爵,名叫皮伊尔·巴莫。他和
老母亲就生活在巴莫伯爵的府第。在古时候那片高地上的府第实际上就是这个村庄
的组成部分。你看,我们可以用肉眼看到那府第的建筑。
“卡得丽的爱情不幸缘于老伯爵夫人的门第观念。她反对自己贵族出身的儿子
娶一位平民女子为妻。因为她对她的成见太深了。
“卡得丽在昨天早些时候收到皮伊尔的来信后就失踪了。她的姐姐看过那封信
后才得知老伯爵夫人强令皮伊尔远离家门半年有余。但家长的威逼隔不断他对卡得
丽的爱恋,并在信中祈祷卡得丽也不要失望和气馁,他会回来娶她的……忠贞不渝
的爱情渗透在信中的字里行间。”
“如果是这样的话,卡得丽就不会产生自杀的念头了吧?”
“我也以为这样。因此我在仔细调查取证之后,认为她是被人谋杀的。”
“你为什么如此肯定?”
“因为我在宅第的周围寻查到一片男人的足迹,似乎是在犹豫不绝地考虑着什
么,我觉得这与卡得丽的死有关联。”
“不过,你并没有确凿的证据来证明那个踱步的男人一定是杀人凶手。”
“我觉察得出,卡得丽和凯山都是他一人害死的,确定无疑。”一副自信十足
的神色飞过贝修的面容。
罗宾并没有理会他的自信,而是镇定地问贝修:“你真的认为卡得丽已不在人
世了?”
“当然,我深信不疑。”
“难道你见到过她被人谋杀的尸体或是其他证据了?”
52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗