格林家杀人事件(菲洛·凡斯探案系列)_[美]S·S·范·戴恩/凡迪恩/范·达因 【完结】(68)

阅读记录

  “真是乱七八糟,”他低声说,“我敢说十二年前那张椅子不是在那里。”

  他往前走,站着若有所思地往下瞧着那张椅子。马克汉和希兹本能地跟随着他,马上都看到了凡斯目不转睛打量的东西:椅子的宽把手上有一个深口碟,里头竖着一根厚实粗短的残烛,熏脏的蜡滴几乎填满了整个碟子。

  “要填满那只碟子,得烧完很多根蜡烛才行,”凡斯说,“我很怀疑,已故的托拜亚斯会在烛光下阅读。”他轻触椅座和椅背,看了一下手指。“有灰尘,不过远远不可能积了十年以上。有人最近才在这间图书室里随意浏览过,而且遮遮掩掩地迅速离去。他不敢拉开窗帘或者打开电灯,只敢点上一根蜡烛坐在这儿,探索托拜亚斯自成一格的文学研究。显然他不是普通的有兴趣,因为这只碟子里装着的,是享受了无数个夜晚的阅读的证据。更何况,我们也无从知道之前他还清理过多少个装满蜡油的碟子。”

  “老夫人可能知道,今天早上谁有机会在这里藏好橡胶套鞋,再把钥匙放回去。”希兹自告奋勇地说。

  “警官,今天早上没有人把钥匙放回去。这个人有拜访这里的习惯,复制一把钥匙不要十五分钟,谁还会每次去偷了再放回去?”

  “我想你是对的。”警官非常困惑。“但如果查不出谁拿了钥匙,我们的情况也就没有比原来好到哪里去了。”

  “我们还没从头到尾、仔细观察过图书室,”凡斯反驳道。“我在午餐时就告诉过马克汉了,到这儿来,主要的目的是要弄清楚托拜亚斯的文学鉴赏力。”

  “而你认为那对案情很有帮助!”

  “有没有帮助很难说。别忘了托拜亚斯的遗嘱特别把图书室留给警察局……让我们瞧瞧,

  这老家伙都看哪些书籍来消磨他的隐居时光。”

  凡斯拿出他的单眼镜,小心翼翼擦亮后再戴到眼睛上,然后转向最靠近他的书架。我向前跨步,从他肩膀上方看过去。当我飞快看过一遍覆盖着灰尘的书名时,差一点就惊讶地叫出声来。这个房间,无疑是美国最完整也最独特的私人犯罪学藏书室——我很清楚美国境内这方面最有名的收藏。犯罪的所有层面和所有可能的衍生结果,都汇集、体现在这些藏书之中。罕见的古老条约文本,早已绝版、现在却是藏书家喜爱的东西,都并肩立在托拜亚斯·格林的一层层书架上。

  这些书的题材,并不局限于狭隘的犯罪学的阐明。所有各种各样与这主题有关联的旁系支流也都在收藏之列。一大片书架上,放满了精神病和矮呆病的专业书、社会的和有关犯罪的病理学、自杀、赤贫和慈善事业、狱政改革、卖淫和吗啡瘾、死刑、变态心理学、法典、下层社会的行话、密码写作、毒物学、治安方法论……这些藏书涵盖多国语文——英文、法文、德文、意大利文、西班牙文、瑞典文、俄文、荷兰文,甚至还有拉丁文。

  凡斯两眼发亮,沿着拥挤的书架走动。马克汉也变得兴致勃勃,希兹则转动目光四处看书,两只眼睛已经看到了发晕的地步。

  “天哪!”凡斯低声地说,“警官,难怪你的部门会被选为这些巨着的监护人。好一个藏书室!多惊人哪!——马克汉,你难道不觉得,还好你哄骗老夫人交出钥匙——”

  突然间他紧绷起来,猛地扭头望向房门,同时举起手来要大家噤声。我也听到门外的细微声响,好像是有人摩擦着门上的木雕,用意却并不怎么明显。我们紧张地等了一阵子,并没有更进一步的声音传来,凡斯迅速踏步过去打开房门,但大厅里空无一人。他站在门槛倾听了一阵子,关上门,再度回到我们身边。

  “我可以肯定,刚才有人在门外偷听。”

  “我听到一种作响的声音,”马克汉支持他的说法,“我相信那可能是史普特或哪个女佣走过大厅。”

  “凡斯先生,我们为什么要担心有人在大厅附近闲荡?”

  “你难道不知道?我自己也说不上来。不过,我还是忍不住要胡思乱想。假如有人在门外偷听,最少就证明了,我们的到场已经让那位知道事实真相的人紧张不安;要知道,可能有人很想弄清楚我们到底发现了什么。”

  “呃,我倒看不出来,我们发现的事会让谁睡不着觉。”希兹咕哝着说。

  “警官,你真是太没信心了。”凡斯叹口气,走向柳条阅读椅前的书架,“这里也许有某些可以振奋我们的东西。让我们瞧瞧,死者有没有留下一两个好消息给我们。”

  他开始仔细检查书架,火柴一根划过一根,从最高的隔板开始,有系统地细看每一横排的书。当他已经看到从地板往上数的第二层隔板时,忽然俯身下去非常仔细地盯着两本厚厚的灰色书籍看,然后他吹熄火柴,抽出这两本书走到窗边。

  “这事儿真是奇哉怪耶,”匆匆看了一眼之后,他说,“只有这些从椅子上便伸手可得的书,最近曾被拿出来过。你猜这是什么书?一套老旧的汉斯·葛罗斯教授德文双卷本,书名应该是《调查推理的犯罪科学手册》。”他给马克汉一个滑稽的表情,“我说啊,该不会是你在图书室里花几个晚上研究怎么戏弄嫌疑犯吧?”

52书库推荐浏览: [美]S·S·范·戴恩凡迪恩范·达因