加勒比海之谜+魔手[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(39)

阅读记录

  “唉,真糟。”她叹了口气说。

  “就是说嘛。”浦利斯考特小姐说。

  这是她们对横死事件的共呜。

  “那个可怜的女孩子。”玛波小姐说。

  “很可怜,”甘农说:“真凄惨。”

  “我们有一阵子,”浦利斯考特小姐说:“真想要离开的,杰拉美跟我。后来一想,算了。我觉得那样对肯道夫妇俩是说不过去的。无论怎么说,这又不是他们两人的错,任何地言都可能发生这种事情。”

  “生与死的界线是很难分的。”甘农严肃地说。

  “你晓得,”浦利斯考特小姐说:“他们接管这家饭店是抱着极大的期望的。把所有的本钱都投进去了。”

  “挺可人的一个女孩子,”玛波小姐说:“可是最近气色好像很不好。”

  “很慌张的样子,”浦利斯考特小姐应和着说:“当然她的家人--”她摇了摇头。

  “娇安,我觉得你--”甘农温声地制止她说:“有时候,许多事情是不应该--”

  “这是谁都晓得的事嘛。”浦利斯考特小姐说:“她们家住在我们那一带。一个曾姑妈--好怪呀--还有一个伯父在地下火车站上把一身衣裳全脱光了。我想,是在绿园那一站。”

  “娇安,这种事情是不可以说的。”

  “真可怜,”玛波小姐摇着头说:“不过,这种精神病状倒也是常见的。我记得,我们替美国救济协会工作的时候,有一位很体面的老牧师,也这么发作过。有人打电话给他太太,她立刻赶来,叫了辆计程车带他回家了,给他裹了条毛毯。”

  “当然,莫莉她父母那一辈都是很正常的,”浦利斯考特小姐说:“她跟她母亲一直合不来,不过,如今又有几个女孩子跟母亲合得来呢?”

  “真可惜,”玛波小姐说着又摇了摇头:“其实,年轻的女孩子是非常需要母亲教导做人处事的道理的。”

  “可不是吗,”浦利斯考特小姐郑重其事地说:“你知道吗?莫莉交了一个男朋友,好像是挺不相配的。”

  “这也是常事。”玛波小姐说。

  “自然她们家不赞成。她自己没告诉他们。他们是从一个外人听说的。当然,她母亲叫她带到家里给他们见见的。据说,这女孩子不肯。她说这对他太没面子了。硬被逼着给带到她们家,像匹马似的给大家相。”

  玛波小姐叹了一口气。“应付年轻人可真需要些技巧的。”她喃喃地说。

  “反正,结果他们不准她再见他了。”

  “现在就行不通了,”玛波小姐说:“女孩子都有工作,想认识谁,拦也拦不住。”

  “后来,总算好,”浦利斯考特小姐仍在继续说:“她认识了提姆·肯道,另外那个男人就慢慢地退走了。你不知道她们家有多宽心了呢。”

  “但愿他们没有表示得太明显,”玛波小姐说:“那样经常会使女孩子更不跟家里联系了。”

  “是的,一点不错。”

  “这倒令我想起--”玛波小姐含糊地说了一声,接着,她的思绪转向了过去。她曾在一次槌球游戏中认识了一个年轻人。他人那么好--乐天得近乎名士派。他也受到她父亲出人意料的欢迎。他是门当户对,又没有对象,不只一次被请来在家中作客,结果,玛波小姐发现他竟是那么沉闷无聊的人,闷死人。

  玛波小姐见甘农像是昏睡得很稳,就决定不妨赶紧打听一下她心中按捺不住的事情。

  “你当然对这个地方很熟了,”她轻声地说:“你到过这里好几年了吧,是不?”

  “是啊,去年还有三年以前那次。我们很喜欢圣安诺瑞。

  这儿的游客都很好。不像那些很有钱又喜欢显派头的人,”

  “那你一定很清楚希林登跟戴森这两对夫妇了!”

  “不错,很清楚。”

  玛波小姐清了清喉咙,压低了声音说:

  “白尔格瑞夫少校跟我说过了一个好特别的故事。”

  “他有一箩筐的故事呢。当然他去过的地方跟见闻都很广。好像非洲、印度,甚至中国,他都到过。”

  “可不是嘛,”玛波小姐说:“可是我指的不是那类的掌故。

  这个故事跟--跟我刚才提到的一个人有关。”

  “喔!”浦利斯考特小姐应了一声。声调中显得带有弦外之音。

  “的确,现在想想--”玛波小姐说着,把视线慢慢移到卧在沙滩上晒后背的幸运身上。“她一身晒得真美,是不?”玛波小姐说:“还有那一头金发,好漂亮,简直跟莫莉·肯道一样的颜色,对不对?”

  “只有一点不同,”浦利斯考特小姐说:“莫莉的是天然的,幸运的都是药瓶子里染出来的!”

  “真是的,娇安,”甘农突然醒了过来,不高兴地说:“你这么说不觉得太不厚道吗?”

  “这有什么不厚道,”浦利斯考特小姐尖刻地说:“我只是在说一件事实。”

52书库推荐浏览: