旅行基金_[法]儒勒·凡尔纳【完结】(75)

阅读记录

  虽然巴巴多斯岛的面积属中等,但它却拥有一定数量相当重要的城市,这些城市都建在海滨一带:斯佩永格斯敦市,罗伊斯庭敦市、罗伯敦市以及人们经常光顾的海水浴村庄。所有这些城市就像它的名字一样是英国式的。

  人们也许可以这样说,这些城市就像机器上可诉卸的零件一样被英国寄放到这里,只要就地安装起来即可。

  机灵号的锚刚一抛进水里,第一个上船来的人是一位举止庄重、彬彬有礼,身穿黑色礼服、头戴大礼帽像绅士一样的人。这个人是来向帕克森船长和他的客人们转达凯伦·西摩夫人的问候的。

  这个人是总督韦尔先生,他十分恭敬地向霍雷肖·帕滕森先生弯腰致意,帕滕森先生同样恭敬地向他回致敬意。随后,两个人交谈了几句。享受旅游资助的学生们按捺不住要急切见到诺丁一蒙斯女主人的强烈愿望。

  对此,韦尔先生回答说,一上岸,凯伦·西摩夫人未来的客人们就可登上早已为他们准备好的豪华马车,大家会立刻被送到诺丁一豪斯,凯伦·西摩夫人已在那里等着他们的到来。

  然后,韦尔先生恭恭敬敬地向大家告辞,帕滕森先生对韦尔先生温文尔雅的修养评价很高。毋庸置疑,为迎接诺丁一豪斯客人们的房间已准备就绪,午饭将定在中午十一点钟。

  另外,机灵号在巴巴多斯岛停泊的时间很可能比其他岛长。凯伦·西摩夫人想让安的列斯中学的学生们在她身边多呆几日,难道不是一件很自然的事情吗?而他们又怎么能够拒绝她的一番好意呢?……这位好心的夫人想让他们好好地看看这座她认为毫无疑问是西印度群岛最漂亮的岛屿,难道不是一件理所应当的事吗?……

  十点三十分,帕滕森先生毫无疑问换上了黑色礼服,而年轻的学生们也穿上了他们最整洁的衣服。大家准备出发了。

  从机灵号上放下去的小船在等着他们,把一些箱子行李放下去之后,大家接着上了小船。小船把他们送到岸上又返了回去。

  就像韦尔先生说的那样,两辆华丽的马车等在那里,车夫坐在赶车的位子上,跟班站在车门口。

  帕滕森先生和同学们立即上了马车。马儿疾步奔跑。穿过港口附近的商业街之后,马车来到了丰塔贝尔市郊。这里风景优雅,居住着布里奇敦的富豪巨贾,一座座富丽堂皇的宅院,一处处豪华典雅的别墅掩映在绿树丛中。这些住宅中,最奢华的当然是凯伦·西摩夫人的府第了。

  双方早已商定,在巴巴多斯岛停泊期间,没有人再回到船上来,大家只有在出发的那天才能再见到哈里·马克尔。

  从某种程度上来说,这使哈里·马克尔十分满意。学生们一旦在诺丁一豪斯安顿下来,机灵号将不接待任何一个来访者。而假帕克森船长也就不会有被认出的危险。

  从另一个方面来说,停泊时间的延长,也并不会使哈里·马克尔感到担心。因为既然由凯伦·西摩夫人制定的航行计划只允许在其他安的列斯群岛滞留两到三天,那么这位夫人对巴巴多斯岛有些什么打算大家不得而知,机灵号极有可能在布里奇敦停留一周,也许两周,也就是说要一直停到九月二十日。即使在这个日期出发,从美洲到欧洲平均航行二十五天,安的列斯中学的学生们将在十月中旬返回学校,大约也就是开学初。这样说来,停泊时间可能在二十号前结束,这样就能使凯伦·西摩夫人的客人们可以全面地勘察该岛。

  哈里·马克尔和他的同伴的正是这样思考的。截至目前,他们多次化险为夷,先是避免了“萤火虫”号水手的来访,他要求看望他的一个同事;后来又避免了多米尼加岛那个老船员与帕克森船长的会面。难道在巴巴多斯岛厄运会不期而至?……

  无论怎样,哈里·马克尔要比以往更加高度地保持警惕,拒绝任何人向他提出去诺丁一豪斯邀请。他的人中任何一个都不得下船上岸,这一次,不论是摩登,还是任何其他人都不可能有机会溜进布里奇敦的酒馆。

  这个诺下一豪斯,是一所华丽的花园住宅,并有着十分重要的地位。城堡坐落在一个美丽的热带绿树成荫的花园之中,在它的周围,甘蔗种植园和棉花地伸向远方,东北边是一望无际的茂密森林。尽管对岛子的开垦造成了雨水的减少,但池塘和小河里流动着永远清澈、凉爽的水。几条河流浇灌着开垦出来的土地,还有大量水层很浅的水井。

  总督把帕滕森先生和年轻的小伙子们让进了城堡宽敞的大厅,黑人仆人们则卸下他们的行李,并把它们搬进每一个人的房间,然后,韦尔先生把大家领进了客厅,凯伦·西摩夫人正在那里等着。

  这是位年逾花甲、银发碧眼、相貌俊秀、身材修长、气质高雅,和善慈祥的妇女。霍雷肖·帕滕森先生不失时机地对她用了一句维吉尔的诗句le patuit incessu Dea这位夫人向大家表示最热烈的欢迎,她毫不掩饰自己接待安的列斯中学获奖学生的喜悦之情。

  罗杰·欣斯达尔代表同学们向凯伦·西摩夫人致答谢辞,这段致辞情真意切,罗杰·欣斯达尔烂熟于心,倒背如流,凯伦·西摩夫人听得十分入迷。继而赞不绝口,同时对机灵号的同学们宣布,在巴巴多斯岛逗留期间他们是她的宾客。

52书库推荐浏览: [法]儒勒·凡尔纳