空中历险记+墨西哥的“幽灵”+狩猎10小时_[法]儒勒·凡尔纳【完结】(13)

阅读记录

  “附近绝对有人!”他惊叫。

  他神经紧张到了极点,内心充满罪恶感。他四处望望,接着,全身哆嗦起来。

  “谁?是谁?”他毅动着嘴唇。

  “你怎么了?”乔塞问,又回到他身旁。

  “没什么,”马丁内斯回答,“走!”

  两位旅客顺着巴尔萨斯河的一条小支流——梅克斯拉沿岸而上。走不多远就看到几缕炊烟袅袅升起,这里也住着人家。蒂特拉代尔一里奥小镇就在前边。他们急于在日落前赶到塔斯科,所以只稍稍休息了一会儿后便又匆匆赶路。

  路非常崎岖。他们只能骑马缓步慢行。山边到处长着橄榄树丛,由于土地、温度和植被情况不同,它们的生长状况也迎然各异。

  夜幕很快就要拉下来了。乔塞带路,在重重夜色中费劲地摸索着一条条通道。他一路上骂骂咧咧,不是被木桩绊了一跤,就是被枝条击中了脸。他气鼓鼓地要掐灭正在抽的上等雪茄。

  大副驱马紧跟在后面。他隐隐约约地有点不安,总觉得自己成了笼中之鸟。

  天已经黑了。两人急急赶路,经过孔塔佩和伊格拉时连停都没停一下,终于到了塔斯科小镇。

  乔塞说的没错。与途经的那些可怜巴巴的小村庄相比,塔斯科确实大多了。主街上有家旅馆还没打烊。他们把马交给马夫料理,走进一间最大的房子。房里摆了张长条桌。

  两个西班牙佬面对面地坐着,狼吞虎咽地大吃起来。这顿晚餐对当地人来说可能是美味佳肴,但对一个已饿得发昏的欧洲人来说,却充其量只能填填肚皮。菜有青椒汁浸鸡丁、米饭搀红胡椒和藏红花、肚子里塞着炖牛肉的老母鸡、葡萄于、木田芥和洋葱、糖拌南瓜和马齿苋,主食是“托提拉”——一种在铁盘上烤出来的玉米饼。饭后他们又啜了点酒。

  晚餐味道并不怎么样,但饥者口中尽佳肴嘛!由于劳累过度,他们吃过饭后就倒头睡去,一直睡到第二天很晚才醒来。

  第四章 从塔斯科到库埃纳瓦卡大副先睁开眼睛。

  “乔塞,快醒醒!”他嚷道。

  水手伸伸懒腰,打了个呵欠。

  “我们该走哪条路?”马丁内斯问。

  “放心吧,大副,我知道两条。”

  “哪两条?”

  “一条要经过扎居阿里康、泰南森戈和托卢卡。托卢卡到墨西哥城这段路比较好走,因为我们已经登上了马德雷山脉。”

  “另一条路呢?”

  “那就得朝东走远一点。我们会经过两座大山——波波卡特佩特尔和耶可塔许奥尔。这条路很少有人走,肯定不会出事。只须走15里格,爬一个不太陡的坡就到了。

  “走远路算了!马上动身!”马丁内斯拿定主意,“今晚到哪儿过夜?”

  “再走20节左右,在库埃纳瓦卡过夜。”水手答道。

  两位西班牙人走到马厩,给马装上马鞍,并在马褡裢里塞满玉米饼、石榴和肉脯(马褡裢是一种鞍囊,也是马具的一部分),因为在山上很有可能会遇上断粮的危险。付过账后,他们骑马拐到了右边的路上。

  走不多远,他们头次碰上一片榕树林。这是个好现象,因为洼地上散发出来的阵阵难闻的气味一到这里就消失得无影无踪了。树林海拔1,500码,温度宜人,令人感到神清气爽。

  他们越过墨西哥平原的道道屏障,距阿纳华克高原顶峰越来越近。

  “噢!”乔塞叫道,“这是我们必须渡过的三条河流中的第一条。”

  果不其然,一条河流平躺在脚下,已冲蚀出一道深深的河床。

  “上次到这儿的时候,河水都枯了。”乔塞感慨万千,“跟着我走,别落下了,大副。”

  他们顺着嵌入基岩的平缓斜坡来到一湾浅滩。

  “好了,过了一条河啰!”乔塞说。

  “其他两条也容易过吗?”大副间。

  “是的,”乔塞回答,“河水会在雨季上涨,流进小伊克斯托卢卡河,进山就看得到。”

  “这么说没啥值得害怕的了?”

  “对。除非一把匕首从天而降。”

  “这话不假,”马丁内斯说,“这些高山地区的印第安人有个传统——”

  “是啊,”水手朗声大笑,“他们给自己钟爱的武器取了一连串的名字,如爱斯托克啦,瓦迪戋啦,波那啦,安什洛啦,伯多克啦,还有纳瓦日啦等等。他们嘴里吐出这些名字的时候,速度之快就像匕首出鞘一样。这也好,圣母玛丽娅,起码我们用不着担心挨那些从长卡宾枪里射出来的没头没脑的子弹了!还有什么比做无名鬼更冤的呢?”

  “住在山上的这些印第安人到底是些什么人?”马丁内斯问。

  “唉,大副,他们一窝蜂地跑到墨西哥的多拉多。这么多种族,谁能一一数得清楚?我曾费心研究过各式各样的混血儿,心里还想着要订门好亲事。可混血儿们替他们的小家伙取的名字都不一样,算算有好几打呢!”

  这倒是真的。这个国家的各种民族混居在一起,要进行人类学研究得颇费一番脑筋。水手一口气说了这么多话,而大副却又陷入了沉默。他不时与他的同伴拉开些距离,似乎根本不愿意见到他。

52书库推荐浏览: [法]儒勒·凡尔纳