苏格拉底夫人:罪的还魂术_[法]杰哈尔德·梅萨迪耶【完结】(40)

阅读记录

  “我也是!”塔基也宣布。

  “很贵的。”菲洛斯特法尼斯说。

  “没关系。为了摆脱掉这些跳蚤,我可以把地都卖了。”

  “都是些农民和他们的山羊群!”菲洛斯特法尼斯补充道。“雅典城变成一个山羊城了。

  但愿这些人赶快收复他们的乡下地方!他们又丑,还说粗话。他们惟一的好处就是会养牲畜,会种田。

  “他们可真是够丑的。”塔基赞同地说,“丑得吓人!我们不得不自问雅典人怎么会生得这样好。”

  酒店老板刚刚在斯托阿市场的竹竿上用铁链子系上了一些火炬,一些小飞虫被火炬的火焰烧得哔哔剥剥的作响。这三个朋友认为寡头政治家说的话里有一些真理,确实只有那些有钱和出身高贵的人才长得英俊出色。他们一致同意生存的基本原则,然后就大吃大喝起来。有油炸小鱼,鲷鱼的脊肉,烧萝卜拌虾沙拉,拌章鱼沙拉,小麦汤煮羊肉丸子,奶酪黄瓜,烤鸽子等等。

  “说实在的,我们其实没那么倒霉。”菲洛斯特法尼斯又说,“那些可怜的斯巴达人才是,他们不得不入侵我们的农村来抢些吃的。而我们,我们却在雅典城像个国王似的大快朵颐……”

  “别夸张了。”塔基打断了他,“我们当中哪个人也没有能力像那个花花公子亚西比德那样大摆宴席。”

  “如果你们要聊亚西比德,我就走了。”德米斯预先说,“听到这类谈话时,我觉得比雅典城所有跳蚤叮咬都痒痒。我简直不敢相信这个自命不凡狂妄自大的所谓美男子竟是受伯利克里的监护……”

  “他好像不再是了。”菲洛斯特法尼斯说,“因为这是他的领地里的历史。伯利克里跟肖拉郭斯镇的人有关系。亚西比德是他的一个亲戚。另外,他可不是个傻瓜。德米斯,可不要因为你不喜欢男孩子,就以为所有喜欢男人的人都是白痴。证据是苏格拉底正狂热地迷恋他。看,克雷昂提斯来了!”

  果真,在火炬的光亮下,他们看到司法长官委员会官员瘦长的身影出现在他们面前。他眯着一双淡紫色的眼,从长长的睫毛下看着这些入席的男人。他就像一只猎兔犬,看着人们没给它的狗食一样。

  “你渴了吧?”塔基问他。

  “实际上我刚洗完澡出来,”克雷昂提斯带着一种痛苦的表情说道,这增加了他的魅力,“我一分钱都没有了,我光是买除跳蚤的洗剂就破产了!”

  “它很贵的。”受益人又重申了一遍。

  “不幸的是,我没什么可卖的东西。连色相也没有。”克雷昂提斯叹着气坐下了,“你们也应该出钱凑份子买洗剂。”

  “有什么新闻吗?”塔基问。

  “伯利克里今天晚上出发,随海军攻打波罗奔尼撒半岛。公民大会最终投票决定驱赶在贝拉日恭的人。”

//

---------------

16伯利克里时代的一个晚上(2)

---------------

  “正是时候,”菲洛斯特法尼斯总结道,“那儿感觉就像是到处是猪屎。”

  “菲利皮季的谋杀案处理得怎么样了?”塔基过了一会儿又问。

  克雷昂提斯眯起了眼睛。

  “处理什么?”他问。

  “嗐,克雷昂提斯,大家都知道了!是特雷克里德斯用匕首捅了菲利皮季,他想让亚西比德觉得他很勇敢。”德米斯一边给他倒了一大杯萨墨斯,一边说,“他就赶快像一个自愿的装甲兵一样,上了战舰,其实为的是逃避不知道是谁的复仇。”

  “你说的话中的任何一点都够你在司法长官委员会上被控告的。”克雷昂提斯用漫不经心的口气说,“说点其他什么事吧。”

  “好吧,说说针对伯利克里的阴谋怎么样?”

  “我是来放松的。”克雷昂提斯说,“你真是比苍蝇、跳蚤和蚊子还讨人烦。”

  “克雷昂提斯,你的生活哲学是什么呢?”菲洛斯特法尼斯问。

  “就是不要有什么哲学。”

  他一把抓了两条煎鱼,一口吞了下去。

  “克雷昂提斯,不要跟我说你是一个被剥夺了所有公民权利的坏蛋……”

  “我吗?什么话啊!我总是谨慎地用荷马的一句诗所说的戒律规劝自己。”

  “哪句诗?”

  “尤利西斯跟诸神斗智。”克雷昂提斯用说教式的口吻回答道。

  “渎神!渎神!”塔基假装愤慨地大声嚷嚷。

  所有人都笑了起来。

  “诸神跟人没什么两样,应该挫败他们的计划。”克雷昂提斯又说,然后又抓起了几条油煎小鱼,“这是什么东西?”

  “鲷鱼的脊肉。”

  “天哪,我太饿啦!一想到是你付钱我就觉得更饿啦。我的朋友们,我要对你们说:你们既成熟又充满了生活经验,而我,既年轻而又愚蠢。但我至少还知道一件事情:在生活中,应该跟强者站在一边,但决不要向他们做出什么担保。这样,当他们不再有权力时,没人会责备你曾经跟他们站在一起。谁给我拿点儿什么喝的东西。”

52书库推荐浏览: [法]杰哈尔德·梅萨迪耶