坟场之书_[英]尼尔·盖曼【完结】(41)

阅读记录

  一名身穿白色夹克的招待为坐在桌边的人倒上咖啡,他们中的一个是长着窄窄一绺黑色小胡子的小个子,一个是一头金发、相貌英俊得可以做影星或模特的高个子,还有一个头颅硕大的深肤色男子,他对周遭怒目而视的样子就像一头愤怒的公牛。这些人很小心地不去听杰克之一和花白头发男人的谈话,而是留神听着台上那个人讲的话,还不时鼓掌。花白头发的男人往自己的咖啡里加了几大勺糖,快速搅动着。

  “十年。”他说,“时间不等人啊。那孩子很快就长大了。接下来怎么办?”

  “我还有时间,丹迪先生。”杰克之一刚开口说话,头发花白的男人就朝他的方向戳来一根硕大的粉红色手指,打断了他:

  “你有过时间,但是现在,你有的是最后期限。你现在最好放聪明点。我们再也无法忍受你这么办事不力。我们等厌了,我们每个人都等厌了。”

  杰克之一干脆利落地点了点头,“我找到线索了。”他说。

  头发花白的男人大声地喝着咖啡,“真的?”

  “真的。我再说一遍,我认为这和我们在旧金山遇到的麻烦有关。”

  “你和主席讨论过这件事吗?”丹迪先生指着站在台上的那个人——此时,他正在说他们前年慷慨捐赠的医院设备。(“不是一台,也不是两台,而是三台肾脏机器。”他说。大厅里的人为他们自己以及自己的慷慨礼貌地鼓掌。)

  杰克之一点点头,“我和他提过。”

  “然后呢?”

  “他不感兴趣。他只想要结果。他希望我把这件事了结掉。”

  “我们都是这么想的。”头发花白的男人说,“那孩子还活着,而时间再也不会站在我们这一边了。”

  坐在桌旁的其他人本来一直装作没有听他们说话,现在都纷纷应和着,点头表示同意。

  “我说过,”丹迪先生说,“时间正在嘀嗒嘀嗒逝去。”

  第六章 诺伯蒂·欧文斯在学校的日子

  坟场里下着雨,整个世界污糟糟的。

  坟场里有一座拱门,将埃及道及其西北面的旷野同坟场的其他部分分隔开来。

  此时的伯蒂正坐在那座拱门下面看书,无论是活人还是死人都看不见他。当然,可能来找他的只有后者。

  “你这个该死的!”小路那边传来一声喊叫,“等我抓到你,等我找到你,我会让你后悔自己来到这个世上!”

  伯蒂叹了口气,放下书,探出身子,看到萨克雷·波林格(1720—1734,上述之人之子)正从湿滑的小路上跑过来。

  萨克雷是个大孩子,死的时候才十四岁。当时他是漆匠师傅的徒弟,师傅给了他八枚铜币,对他说,如果不买回半加仑用来漆理发店柱子的红白相间的涂料,就不要回来了。

  在那个泥泞的一月早晨,萨克雷花了五个小时,跑遍了整个小镇。他去的每一家商店的人都笑他,叫他找下一家看看。

  后来,他终于意识到自己被人耍了,气急败坏的他一下子中风发作,这中风在一周之内就把他带到了另一个世界。

  临死的时候,他愤怒地盯着其他学徒,甚至瞪着漆匠师傅霍利宾先生。

  师傅本人也是从学徒过来的,那个时候他也有过非常惨痛的经历,因此,他丝毫不明白,这个萨克雷怎么如此经不起折腾。

  于是,萨克雷·波林格手里抓着《鲁宾孙漂流记》,狂怒而亡。

  在他妈妈的要求下,他和这本书埋葬在了一起,另外还有一枚六便士的银币、他活着时穿过的衣服,以及别的生前属于他的东西。

  死亡并没有让萨克雷·波林格的脾气变好,他怒吼着:“我知道你在这里!出来接受惩罚。你,你这个小偷!”

  伯蒂合上那本书,“我不是小偷,萨克雷。我只是借来看看。我保证看完后把书还给你。”

  萨克雷抬起头,看见伯蒂正倚在奥西里斯①雕像的后面。“我告诉过你不借!”

  【① 奥西里斯:古埃及的冥神和鬼判。】

  伯蒂叹了口气,“可这里的书太少了。我才看了一点点。他发现了一双脚印,不是他的。这意味着那个岛上还有其他人!”

  “那是我的书,”萨克雷·波林格固执地说,“还给我。”

  伯蒂准备和他争论,或者跟他谈判,可他看见了萨克雷脸上伤心的神情,于是心软了。

  伯蒂啪嗒啪嗒地跑下拱门,最后几步是三步并作两步跑的。他把书递出去,说:“给你。”

  萨克雷毫不客气地接了过来,愤怒地盯着他。

  “我可以读给你听,”伯蒂说,“真的。”

  “你去死吧。”萨克雷说。他朝伯蒂的耳朵打了一拳。

  这一拳让伯蒂如针刺般疼痛。根据萨克雷脸上的表情,伯蒂意识到这一拳让萨克雷的手和他的耳朵一样疼。

  萨克雷这个大男孩咚咚咚地跑开了。

  伯蒂的耳朵生疼,眼睛刺痛,眼睁睁地看着他跑远。然后,他在雨中走上了那条常青藤覆盖的、很不好走的小路。伯蒂滑倒了,膝盖上的皮破了,牛仔裤也撕坏了。

52书库推荐浏览: [英]尼尔·盖曼