"报纸送来了,我们在《柏林报》上看到大鲸被搬上了柏林的舞台."
爱克曼:《歌德谈话录》
"天呵!蔡斯先生,怎么啦?"我答道,"我们让一条大鲸冲破啦."
"南塔开特捕鲸船'埃塞克斯号,失事记,该船在太平洋上遭到一条大抹香鲸攻击全毁",该船大副,南塔开特的欧文.蔡斯作,1821年,纽约
"有一天晚上,一个水手坐在护桅索里,
风儿在号啸;
灰蒙蒙的月光,忽明忽暗,
大鲸在海里转游,
游过之处,闪着磷光."
伊丽莎白.奥茨.史密斯(伊丽莎白.奥茨.史密斯(1806—1893)......美国女作家.)
"每只捕鲸小艇在追捕这条大鲸时所抛出去的绳索,总共有10,440码,也即近六英里长."
"有时候,大鲸那条可怕的尾巴在空中一晃,象晃鞭子一样噼啪有声,响彻三四英里."
斯哥斯比(威廉.斯哥斯比(1789—1857)......美国的北极探险家.)
"由于受到攻击,这条愤怒的抹香鲸痛得发狂,身子翻过来翻过去;它抬起那只大头,张着大嘴,碰到什么就咬什么;它用头猛冲小艇,小艇极其迅疾地在它前边游去,有时候,艇破人亡."
"鉴于从商业观点上说来,抹香鲸是如此重要的动物,又有如此有趣的习惯,许多人,其中有许多是有能力的观察家,竟然对抹香鲸完全不放在眼里,没有激起多大的好奇心,这是桩非常令人惊奇的事情,近年来,在观察其习性方面,一定有大量而最方便的机会."
托马斯.比尔(托马斯.比尔......英国人,生卒年月不详.):《抹香鲸史》,1839年
"抹香鲸不仅比格陵兰鲸或露脊鲸有更好的装备,在头尾上更拥有可怕的武器,还常常表现出具有爱咄咄迫人地使用这些武器的性格,而且有点儿既是那么狡猾.大胆而又淘气的态度,不由使人认为,它是一切已知的鲸类中攻击起来最危险的."
弗雷德里克.德贝尔.贝内特(弗雷德里克.德贝尔.贝内特......生卒年月.生平事迹不详.):《环球捕鲸记》,1840年
十月十三日."它在那边喷水啦,"桅顶望人喊了起来.
"在哪儿?"船长问道.
"在船尾三个方位那儿,先生."
"提一提舵轮,留心!"
"留心,先生."
"桅顶的人呵!这会儿可看到那条鲸吗?"
"看到,看到,先生!一大群抹香鲸!它在喷水啦!它在跳啦!"
"喊呀,不停地喊呀!"
"是,是,先生,它在喷水啦!呶,呶,在那儿喷水啦......喷......喷......啦!"
"隔开多远?"
"两英里半!"
"天呀,这么近,通知大家上来!"
J.罗斯.布朗(J.罗斯.布朗(1817—1875)......美国旅行家,作家.):《捕鲸巡弋铜版画集》,1846年
"南塔开特岛的'环球号,捕鲸船,我们要说的就是乘该船的一次险遇."
《"环球号"哗变记》,幸存者威廉.莱伊和赛勒斯.赫西记,1828年
"一只被他打伤的大鲸追击了他,他用鱼枪挡住了它的攻击,可是,过了一会,这只狂怒的巨兽终于向小艇冲了过来,他本人和伙伴们在看到这个攻击已是不可避免的时候,连忙跳进海里,才幸免于难."
传道士泰尔曼和贝内特旅行记
"南塔开特本身,"韦伯斯特先生说,"是个有关国家利益的十分显著独特的地方.它人口有八九千,靠海为生,从事最大胆和最坚定的艰苦事业,每年为国家增加大量财富."
丹尼尔.韦伯斯特(丹尼尔.韦伯斯特(1782—1852)......美国政治家.)就在南塔开特建设防波堤在参议院的演说,1828年
"大鲸直扑在他身上,大概立即就把他弄死了."
亨利.T.奇弗牧师:《大鲸和它的捕手,即普雷布尔船长在返航中所搜集的捕鲸手险遇与大鲸记》
"你哪怕是弄出一点儿声响来,"塞缪尔回答说,"我就要叫你完蛋."
《(反叛者)塞缪尔.康斯托克传》,作者其弟威廉.康斯托克.《捕鲸船"环球号"记》另一版本
"荷兰人和英国人之所以航行至北洋,是想可能的话,发现一条通过它到达印度的通道,尽管他们没有达到其主要目的,却打开了大鲸的栖息地."
麦卡洛克:《商业字典》
"这些事情是相辅相成的,球弹回来,只是为了要再弹出去,现在打开了大鲸的栖息地,捕鱼人似乎就间接地发现了那条神秘的西北航线的新线索."
引自未发表的《某作品》
"在大洋上碰到一艘捕鲸船,靠近一看,总要叫人吓一跳.那艘船低帆慢驶,桅顶上蹲着望者,急切地扫视四下一片汪洋,那艘船的神气,完全不同于正常航行的船只."
《美国探险远征记.潮流与捕鲸》(查尔斯.威尔克斯(1798—1877)......美国海军军官,探险家,这是指他所著《美国探险远征记》一书第五卷第十二章《潮流与捕鲸》.)
"在伦敦附近和别处的行人,也许会想起曾经看到地上笔直竖起的拱形大骨头,有的是门框上面的弓形,有的是亭子的进口,可能有人会告诉他,这些都是大鲸的肋骨."
《北冰洋捕鲸记》(作者是罗伯特.皮尔斯.吉利斯......生卒年月不详.)
"等到这些小艇追击大鲸回来后,这些白人才看到他们的船只已被船员中那些野人残酷地占有了."
报载捕鲸船"荷波麦克号"失而复得记
"众所周知,(美国的)捕鲸船的船员,乘船出海而能够返航的,始终是为数寥寥."
《乘捕鲸小艇游弋记》(作者是詹姆斯.罗兹......生卒年月不详.)
"突然之间,从海里冒出一大团东西来,笔直地耸入天际.原来是条大鲸."
《米里亚姆.科芬,即捕鲸者》(作者是约瑟夫.哈特......生卒年月不详.)
"那条大鲸肯定被标枪击中了,可是,你想想看,只靠一根绳子缚着一匹野性未驯的强健小驹的尾巴,怎么对付得了."
《捕鲸记》(出处不详.)
"有一回,我看到两条大鲸,大概是一雌一雄,一前一后,慢慢游去,离岸不及一石之遥","岸上是一片山毛榉树的枝丫."
达尔文(即英国博物学家,进化论创始者查尔斯.达尔文(1809—1882).):《博物学家航行记》
"'向后!,大副一转过头来,看到那只大抹香鲸张得老大的嘴,紧迫着船头,眼看有被立即消灭的危险,就这样高声叫嚷,......'向后,拚命向后!,"
《杀鲸者沃顿》(作者是哈利.霍尔.亚德......生卒年月不详.)
"孩子们,快快活活,别无精打采,
勇敢的标枪手正在打大鲸!"
南塔开特歌谣
"这条罕见的老鲸呵,置身在狂风暴雨中,
海洋就是它的家,
既然强权就是公理,它就是强权的巨人,
是无边无际的海洋之王."
$$$$鲸歌
$$$$第 一 章 海 市 蜃 楼
管我叫以实玛利(以实玛利......据《旧约.创世记》,亚伯兰(即后来的亚伯拉罕)之妻撒莱,因自己没有生育儿女,将使女夏甲给她丈夫为妾,后夏甲生一子,名以实玛利(即上帝听见了你的苦情).耶和华说:"他为人必象野驴,他的手要攻打人,人的手也要攻打他."撒莱后来自己生了一个儿子,将夏甲和以实玛利赶出去,以实玛利遂被用以指一般为社会所唾弃之人.作者在本书中以此为第一人称的主角的名字,也含有这个意思,同时也反映了作者自己当时参加捕鲸航行的心情和感慨.)吧.几年前......别管它究竟是多少年......我的荷包里只有一点点.也可以说是没有钱,岸上也没有什么特别教我留恋的事情,我想我还是出去航行一番,去见识见识这个世界的海洋部分吧.这就是我用来驱除肝火,调剂血液循环的方法.每当我觉得嘴角变得狰狞,我的心情象是潮湿.阴雨的十一月天的时候;每当我发觉自己不由自主地在棺材店门前停下步来,而且每逢人家出丧就尾着他们走去的时候;尤其是每当我的忧郁症到了不可收拾的地步,以致需要一种有力的道德律来规范我,免得我故意闯到街上,把人们的帽子一顶一顶地撞掉的那个时候......那么,我便认为我非赶快出海不可了.这就是我的手枪和子弹的代替品.当年伽图(伽图(公元前95—46)......一般称为小伽图,罗马政治家,贵族共和政党的领袖,斯多噶派哲学家,曾任护民官,公元前四九年,他正拟退休时,内战爆发,他决心要打败暴君恺撒,后战败,不愿意看到共和国垮台,遂引剑自刎.希腊的历史家普卢塔克(46?—120?)所著《英雄传》和英国剧作家艾狄生(1672—1719)所著《伽图》悲剧都称伽图在自刎前,彻夜诵读柏拉图的对话录.)是一边大诵哲学,一边引剑自刎的;我却悄悄地上了船.这是一点也不奇怪的事情.只要人们能够了解个中情况,那么,差不多一切的人,在各自不同的程度上,不在这个时候便在那个时候,都跟我一样对海洋抱有十分近似的感情.
52书库推荐浏览: [美]赫尔曼.麦尔维尔著