后期,蒂克的创作转向与现实相联系的题材,描写最新的市民生活,如
中篇小说《年轻的木匠师傅》、《人生的丰足》。长篇历史小说《维多利亚·阿
科隆波纳》则涉及妇女解放问题,塑造了意大利文艺复兴时期的妇女形象。
蒂克还曾翻译西班牙小说家,塞万提斯的《常吉诃德》并和奥·威·施莱格
----------------------- 页面 46-----------------------
尔合译了莎士比亚的剧本。
丹麦文学史家勃兰克斯是这样描述蒂克的性格的,他具有“怕鬼而又喜
欢闹鬼的阴沉气质,天生的几乎达到疯狂边缘的忧郁,不断要求坚持光明权
利的一种比较清楚而又冷静的悟性,一种生活于情绪之中并制造这种情绪的
非凡能力”。这是一幅多么浓烈的油画。这些特质也像色彩斑澜的油彩一样
处处流溢在他的作品之中,无论是他的小说,还是他的戏剧,都具有着强烈
的幽灵气、残忍的色情昧和冰冷的讽刺。
----------------------- 页面 47-----------------------
一朵神秘的蓝花——诺瓦利斯
诺瓦利斯 (Novalis),原名弗里德里希·封·哈顿伯格,1772年 5月
出生于曼斯费尔德的威斯泰特市的一个贵族之家。父亲是个性子刚烈的人。
克普克曾这样描绘这个家庭:“这里是一种严肃的、安静的生活,一种质朴
无华的、真正虔信的生活。一家人都信奉兄弟会的教义,都生活在这种气氛
之中。老哈顿伯格为人诚实可敬,从前是个英武的士兵,而今在多才的儿子
和美丽的女儿中间俨然是一位族长。任何形式的革新和开化,都遭到他的憎
恶,他赞美和爱好古老的被误解的时代,一有机会就直率地毫无保留地发表
他的意见,或者突然暴怒起来”。成长在这样一个严格的家庭里的诺瓦利斯
具有好幻想、有进取心、同时又十分荏弱、活泼的性格。1791年,他开始在
耶拿学习法律。当时,费希特·席勒等著名的哲学家都是该校的老师。诺瓦
利斯常常听席勒的演讲,并认为席勒是“纯粹人的完满的楷模”。而后来的
诺瓦利斯也成为探测心灵深处的彻底唯心主义者。
在耶拿,他结识了弗里德里希·施莱格尔,并深受其影响。他25岁时,
曾在一封写给施莱格尔的信中说:“在我的心目中,你是埃流西斯的高僧。
我从你这里认识到天堂和地狱,从你这里尝到知识之树的滋味。”
1794年,诺瓦里斯结识了一个13岁的姑娘索菲·封·库恩,然后订了
婚。但三年后,他那年轻的未婚妻却被疾病夺去了生命。诺瓦利斯痛不欲生,
心灰意冷,并怀着要自杀的念头,整年沉溺在死亡的观念之中。几乎就在他
失去恋人的同时,他又失去了他所笃爱的哥哥。几次被死亡光临后,诺瓦利
斯反而觉得死亡是一种解脱,是“心甘情愿的供奉”。因此,他过早地想到
了自己的死亡。他说:“我的死将是我对于最高存在一往情深的明证;而不
是一种遁世的权宜之计。”这种过度的绝望浇出了一朵赞颂黑夜、疾病、神
秘和逸乐的黑色的花朵:
从前,当我流着辛酸的眼泪——当我沉浸于痛苦之中,失去了希望,
我孤单单地站在枯干的丘冢之旁,丘冢把我的生命的形姿埋在狭窄的黑
暗的地室里,从没有一个孤独者像我那样孤独,我被说不出的忧心所
逼,颓然无力,只剩下深感不幸的沉思——那时我是怎样仓皇四顾,寻
求救星,进也不能,退也不能——对飞逝消失的生命寄以无限的憧憬—
—那时,从遥远的碧空,从我往回的幸福的高处降临了黄昏的恐怖——
突然切断了诞生的纽带、光的锁链——尘世的壮丽消逝,我的忧伤也随
之而去。哀愁汇合在一起流入一个新的不可测知的世界——你,夜之灵
感,天国的瞌睡降临到我的头上。四周的地面慢慢地高起——在地面上
漂着我的解放了的新生的灵气。丘冢化为云烟,透过云烟,我看到我的
恋人的净化的容貌——她的眼睛里栖息着永恒——我握住她的手,眼泪
流成割不断的闪光的飘带。千年的韶先坠入远方,像暴风雨一样——我
吊着她的脖子、流下对新生感到喜悦的眼泪。这是在你,黑夜中的最初
之梦。梦过去了,可是留下它的先辉,对夜空和它的太阳、恋人的永远
不可动摇的信仰。
这就是诗人凭吊其恋人坟墓后所写下的 《夜颂》的第三首。自此以后,
诺瓦利斯觉得一切想象都是一场梦幻,他变得爱夜、爱荒诞和孤独。因为夜
----------------------- 页面 48-----------------------
向他隐藏了苦难的现实世界·把他驱进自身。自我感觉和夜的感觉合而为一
之后,便产生一种逸乐。因为人在黑暗中,由于一切都已隐没,便仿佛也丧
失了自卑,从而产生一种恐惧感,这种恐惧感使人产生一阵颤栗却是舒适的。
52书库推荐浏览: 邹纯芝