说论语_贾志刚【完结】(78)

阅读记录

  【现实解说】性格决定一个人适合怎样的工作。

  16.25(14.18)

  公叔文子之臣大夫僎与文子同升诸公。子闻之,曰:“可以为‘文’矣。”

  【译文】公叔文子的家臣僎和文子一同做了卫国的大夫。孔子知道了这件事以后说:“(他死后)可以给他‘文’的谥号。”

  【解析】公叔文子是卫献公的孙子,比孔子稍长,是卫国著名的贤臣,也是卫国首富。当初公叔文子有一个叫做僎的家臣,因为很有能力,公叔文子把他推荐给国君,和自己一并做了大夫。孔子之所以赞扬公叔文子,主要是因为他破格提升家臣,孔子希望大夫们都这样做,孔子和他的学生们就大有希望了。

  公叔文子还是个很小心的人,一次,公叔文子上朝的时候邀请卫灵公去自己家里吃饭。退朝之后,公叔文子把这事情告诉了史鱼,史鱼大吃一惊,告诫公叔文子:“你家是卫国首富,而卫灵公很贪婪,他看见你家的豪华之后会怎么想?”公叔文子吓个半死,但是已经无法改变,还是请了卫灵公,不过席间非常小心。

  遗憾的是,公叔文子去世之后,儿子公叔戌终究还是没有能够逃过宿命,被卫灵公赶出了卫国,万贯家财当然也就充公了。

  从管仲到公叔文子,就算你再怎么贤能,作为国家的首富,要守到第二代都是很难的。

  【现实解说】有什么好东西不要独享,要拿出来跟大家分享。

  16.26(14.13)

  子问公叔文子于公明贾曰:“信乎,夫子不言,不笑,不取乎?”公明贾对曰:“以告者过也。夫子时然后言,人不厌其言;乐然后笑,人不厌其笑;义然后取,人不厌其取。”子曰:“其然?岂其然乎?”

  【译文】孔子向公明贾问公叔文子的事情:“我听说公叔文子不说话也不笑,什么财物都不要,是不是这样啊?”公明贾说:“说这话的人太夸张了,公叔文子在恰当的时间说话,因此人们喜欢他的话;真正高兴的时候才笑,因此人们感受到他的真诚;不义之财不取,因此他发财人们也不会嫉妒。”孔子说:“这样啊,原来是这样啊。”

  【解析】孔子到卫国的时候,大抵公叔文子已经去世或者身体不好,总之孔子没有机会认识他,因此向别人打听。结果发现,道听途说来的事情是不对的。

  从公明贾的描述来看,公叔文子是个很谨慎很懂得保护自己的人,尽管很富有,却一点也不贪婪。

  实际上,孔子最早的知识来自鲁国,但是随后的治理国家的学问多半来自齐国,而做人的学问则是在卫国期间从卫国的许多贤大夫身上学到的。孔子赞扬了很多卫国人,回到鲁国之后也还跟卫国的老朋友们频繁往来。可以说,孔子后期思想深受卫国文化影响。

  【现实解说】为什么管仲和公叔文子很富有,而老百姓却很服气呢?不义之财不取,则老百姓不会仇富。

  16.27(13.8)★★

  子谓卫公子荆,“善居室。始有,曰:‘苟合矣。’;少有,曰:‘苟完矣。’富有,曰:‘苟美矣’”。

  【译文】孔子说:“公子荆这个人善于处世。刚开始有点财产的时候,就说‘够用了’;财产多一些的时候,就说‘差不多了’;富足的时候,就说‘哇塞,我很满足了’。”

  【解析】公子荆也是孔子在卫国结识的大夫,公子荆是卫灵公的弟弟,但是很懂得进退,一点也不贪婪。孔子的意思,是用来对照鲁国三桓的贪得无厌。

  其实,孔子在卫国期间是很懂得交游的,所结交的都是公子公孙,而对于这些人,孔子也都是赞扬。

  【现实解说】遗憾的是,“苟合”这个词现在用来表达男女不正当性关系。

  16.28(8.18)

  子曰:“巍巍乎,舜、禹之有天下也而不与焉!”

  【译文】孔子说:“多么崇高啊!舜和禹得到天下,却并不据为己有。”

  【解析】孔子盛赞上古的君主,认为他们很仁德。孔子似乎很是赞赏那些把江山让出去的人,不知这算不算一种民主思想的表现。

  【现实解说】历朝都说《论语》好,哪个皇帝说这条?

  16.29(8.19)

  子曰:“大哉尧之为君也!巍巍乎唯天为大,唯尧则之,荡荡乎,民无能名焉。巍巍乎其有成功也。焕乎其有文章!”

  【译文】孔子说:“真伟大啊!尧这样的君主。多么崇高啊!只有天最高大,只有尧才能效法天的高大。(他的恩德)多么广大啊,百姓们真不知道该用什么语言来表达对他的称赞。他的功绩多么崇高,他制定的礼仪制度多么光辉啊!”

  【解析】歌颂古人,贬低今天的君主们。孔子的做法,实在跟如今的愤青没有区别。对当今世界绝望,于是缅怀古人缅怀得厉害。

  【现实解说】所谓国学热,就是缅怀古人热吧?

  16.30(8.20)★★★

  舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有乱臣十人。”孔子曰:“才难,不其然乎?唐虞之际,于斯为盛。有妇人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可谓至德也已矣。”

  【译文】舜有五位贤臣,就能治理好天下。周武王也说过:“我有十个帮助我治理国家的臣子。”孔子说:“人才难得,难道不是这样吗?唐尧和虞舜之间及周武王这个时期,人才是最盛了。但十个大臣当中有一个是妇女,实际上只有九个人而已。周文王得了天下的三分之二,仍然侍奉殷朝,周朝的德,可以说是最高的了。”

  【解析】舜有臣五人,传说是禹、稷、契、皋陶、伯益。周武王所说的十人,历来说法不一,主要是这个“妇人”是谁。其余九人是周公旦、召公奭、太公望(姜太公)、毕公高、荣公、太颠,闳夭、散宜生、南宫适。“妇人”有两个说法,一是武王的母亲太姒,一是武王的夫人武姜(邑姜)。周礼,王不得以母亲为臣,因此,不可能是太姒。而同样根据周礼,夫妇一体,周武王似乎也不能以邑姜为臣。有人认为孔子这段话是藐视妇女,认为妇女不能列为人才。其实不然,孔子的意思,武王与邑姜夫妇一体,因此邑姜并不是周武王的臣。所以,这段话并没有歧视妇女的意思。同样,作为商朝的后代,却盛赞周朝的开国君主,孔子的胸怀是很宏大的。

  孔子讲历史讲人才,应当是上课的时候讲的。如果按照商礼,国君不仅不能把老婆当臣,也不能把老丈人当臣,那么太公望是周武王的老丈人,上面周武王的“乱臣”就只有八个了。

  【现实解说】要做成大事,团队很重要。

  16.31(8.21)★★

  子曰:“禹,吾无间然矣。菲饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黼冕,卑宫室而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣。”

  【译文】孔子说:“对于禹,我没有什么可以挑剔的了;他的饮食很简单而尽力去孝敬鬼神;他平时穿的衣服很简朴,而祭祀时尽量穿得华美,他自己住的宫室很低矮,而致力于修治水利事宜。对于禹,我确实没有什么挑剔的了。”

52书库推荐浏览: 贾志刚