聪明的瑞普利先生_[美]派翠西亚·海史密斯【完结】(74)

阅读记录

  “嗯,现在你住在欧洲,而理查——”

  “说不准他可能回美国了呢。”汤姆愉快地说。

  “不,不可能,美国移民局查得很严。”葛林里先生继续走个不停,没看他,“你到底认为他人可能在哪里?”

  “嗯,先生,他可能在意大利藏匿——假如他不去住那些需要登记身份的饭店的话,这是轻而易举之事。”

  “意大利有不需要登记的饭店吗?”

  “没有,明文规定的没有。但是像狄奇这么了解意大利的人,或许会钻漏洞。事实上,假如他在意大利南部贿赂某家小旅舍老板,叫他不要走漏风声,那么就算那个人知道他叫狄奇·葛林里,狄奇也能待在那里。”

  “你认为他现在的情况就是如此吗?”

  葛林里先生突然看着他,汤姆发现他一脸可怜兮兮,汤姆与他初见面的那个晚上,他也曾露出这种表情。

  “不,我——有这个可能,我只能这么说。”他停顿一会儿,“说来难过,葛林里先生,可是我认为有可能狄奇已经死了。”

  葛林里先生的表情依旧。

  “原因是你在罗马时提过的那种沮丧?他到底对你说了些什么?”

  “问题出在他的心情。”汤姆皱着眉头,“迈尔斯的事情显然震撼了他。他是那种人——他真的痛恨出任何风头,痛恨任何暴力。”汤姆舔了舔嘴唇,他真的很辛苦地在表达他的意见,“他确实说过要是再发生一件事,他会发疯——或者他不知道该怎么办。这也是我首次觉得他对画画失去了兴趣。或许只是暂时如此,但之前我一直认为无论发生什么事,狄奇始终不会放弃绘画。”

  “他真的这么认真地看重他的绘画吗?”

  “是的,他是。”汤姆坚决地说。

  葛林里先生再度望着天花板,双手摆在身后。

  “可惜我们找不到这个狄马西默,他或许知道一点事情。我知道他和狄奇要一起到西西平岛去。”

  “我不知道这件事。”汤姆说。

  葛林里先生从玛姬那儿听来的,他知道。

  “狄马西默也失踪了,如果真有这个人的话。我认为这可能是狄奇为了让我相信他在画画而捏造出来的人物。警方在他们的——他们的识别名单或什么东西上,也找不到一个名叫狄马西默的画家。”

  “我从来没碰见过他。”汤姆说,“狄奇提过他好几次。我从来没怀疑他的身份——或他的真实性。”他微微笑了笑。

  “你刚才说‘要是他再发生一件事’的意思是什么?他还发生了什么事?”

  “呃,当时在罗马时我不懂,不过我想我现在明白他当时的意思了。警方追问他有关圣雷默沉船的事。他们告诉您这件事了吗?”

  “没有。”

  “他们在圣雷默发现一艘船,被人凿沉。船好像是狄奇和我在圣雷默出现那天或者前后几天失踪的。我们也租了同样的船去玩,是那种供人租用的小型汽艇。总而言之,船沉了,而且上面有些斑痕,他们认为是血迹。他们刚好在迈尔斯案发生不久后发现这艘沉船,而且他们那段期间也找不到我,因为我在全国四处旅行,所以他们问狄奇我的下落。我想有一阵子狄奇一定认为他们怀疑他谋害了我!”汤姆笑着说。

  “天啊!”

  “我只知道这点,因为一名巡官几个礼拜前才在威尼斯向我追问这件事。他说他以前查问过狄奇这件事。奇怪的是我并不知道人家在找我——虽然不是很认真,但别人仍在找寻我的下落——一直等到我在威尼斯看了报纸才知道。于是我上这里的警局去表明身份。”

  汤姆仍在微笑。他数天前便下定决心要是碰见葛林里先生,他最好向他陈述这所有的一切,无论他听过圣雷默沉船事件与否。与其让葛林里先生从警方那里得知这件事,并获知他曾有一段时间与狄奇一起待在罗马、而且这段时间他应该知道警方正在寻找他等等这类消息,倒不如从他这里得知得好。再说,这和他说过狄奇当时心情沮丧,正好前后呼应。

  “我不太明白这到底怎么一回事。”葛林里先生说,他一直坐在沙发上专心地听汤姆说话。

  “如今这一切烟消云散了,因为狄奇和我都还活着。我为什么还提起这件事,是因为狄奇知道警方在找我,因为他们向他查问过我的下落。他第一次与警方会谈的时候也许不知道我到底在哪里,但他至少知道我还在意大利。可是我到罗马与他见了面之后,他也没告诉警方说他见过我。他不打算合作,他没那种心情。由于玛姬在罗马的饭店及时告诉我说狄奇出门与警方谈话,我才知道这件事。他的态度是,让警方自己找到我,他不打算告诉他们我的下落。”

  葛林里先生摇头,那是种慈祥的、微微不耐的摇头方式,仿佛他很明白这是狄奇的作风似的。

  “我想这就是那个晚上他说‘要是再发生一件事’的意思——我到威尼斯警局时,这事让我有些尴尬。警方大概认为我有些低能,竟然以前都不知道警方在找我,但事实上我真的不知道。”

52书库推荐浏览: [美]派翠西亚·海史密斯